| Στίχοι: Κ.Χ Μύρης
Μουσική: Γιάννης Μαρκόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Χορωδία & Θεόδωρος Βασιλικός
Νύχτες γονατιστές στα όρη της Ανατολής,
μέρες απαρηγόρητες στις θάλασσες της Δύσης.
Ανεβαίνει ψηλά στον ουράνιο τρούλο ο δικέφαλος γυπαετός,
εποπτεύει τα πέλαγα, εποπτεύει τα σπήλαια ο δικέφαλος γυπαετός.
Βυθίζει τα νύχια του στις θολές παρυφές των αιώνων.
Χιλιάδες πληγές ανοιχτές, αχόρταγα στόματα μεγιστάνων,
ακατανόητες γλώσσες ανθρώπων.
Νύχτες γονατιστές στα όρη της Ανατολής,
μέρες απαρηγόρητες στις θάλασσες της Δύσης.
Λαός σαν την άμμο της θάλασσας, Θεός φορτωμένος μαλάματα,
αλόγων κουρνιαχτός, και λιονταριών πλημμύρα
αιμάτων ποταμοί, αιμάτων ποταμοί.
Ανεβαίνει ψηλά στον ουράνιο τρούλο ο δικέφαλος γυπαετός,
εποπτεύει τα πέλαγα εποπτεύει τα σπήλαια ο δικέφαλος γυπαετός.
Καβαλάρηδες άγιοι και ξυπόλητοι αγιογδύτες
η Πόλη κοιμάται στα πορφυρά της όνειρα
και τα σοκάκια ξαγρυπνούν ξαρμάτωτα.
Βυσσοδομούν οι βάρβαροι στις αμπάρες της οικουμένης
και σκουντουφλούν οι καλόγεροι στο κομποσκοίνι τους.
Ανεβαίνει ψηλά στον ουράνιο τρούλο ο δικέφαλος γυπαετός,
εποπτεύει τα πέλαγα εποπτεύει τα σπήλαια ο δικέφαλος γυπαετός.
Νύχτες γονατιστές στα όρη της Ανατολής,
μέρες απαρηγόρητες στις θάλασσες της Δύσης.
| | Letras de Canciones: K.H Myris
Música: Yiannis Markopoulos
Primera representaci: Horodia & Theodoros Vasilikos
Noches de rodillas en los montes de Oriente
días sin consuelo en los mares de Occidente
Se eleva en lo alto de la bóveda celeste el águila bicéfala
vigila los mares, vigila las grutas el águila bicéfala
Hunde sus garras en las borrosas lindes de los siglos
Miles de heridas abiertas, insaciables bocas de magnates
incomprensibles lenguas de hombres
Noches de rodillas en los montes de Oriente
días sin consuelo en los mares de Occidente
Un pueblo como la arena del mar, un Dios cargado de oro
polvareda de caballos, y multitud de leones
ríos de sangre, ríos de sangre
Se eleva en lo alto de la bóveda celeste el águila bicéfala
vigila los mares, vigila las grutas el águila bicéfala
Santos jinetes y ladrones sacrílegos descalzos
la Ciudad duerme en sus sueños de púrpura
y las callejuelas están en vela indefensas
Maquinan los bárbaros en las puertas de la ecúmene
y tropiezan los monjes en sus rosarios
Se eleva en lo alto de la bóveda celeste el águila bicéfala
vigila los mares, vigila las grutas el águila bicéfala
Noches de rodillas en los montes de Oriente
días sin consuelo en los mares de Occidente
| |