| Στίχοι: Σωτηρία Μπέλλου
Μουσική: Σωτηρία Μπέλλου
Πρώτη εκτέλεση: Σωτηρία Μπέλλου
Το πλοίο φεύγει και κουβεντιάζω
με κάποιον ναύτη στην κουπαστή
μου λέει με πόνο για μια γυναίκα
που όρκο του κανε πως θα `μενε πιστή
Και συλλογιέμαι με την σειρά μου
μήπως του φύγει ένα πρωί
φτερό στον άνεμο είναι η γυναίκα
φτερό στον άνεμο μες τη ζωή
Του είχε τάξει χρυσά παλάτια
όταν το έπνιγε στα χάδια στα φιλιά
μα η γυναίκα ίδια είναι ίδια πάντα
απ’ τα χρόνια τα παλιά
Και συλλογιέμαι με την σειρά μου
μήπως του φύγει ένα πρωί
φτερό στον άνεμο είναι η γυναίκα
φτερό στον άνεμο μες τη ζωή
| | Lyrics: Sotiria Bellou
Musica: Sotiria Bellou
Prima esecuzione: Sotiria Bellou
La nave salpa e chiacchero
con un marinaio vicino al parapetto
mi parla addolorato di una donna
che rimarra' fedele alla promessa fattagli
E io penso a mia volta
forse una mattina se ne va
la donna e' una piuma al vento
una piuma al vento nella vita
Gli aveva predisposto palazzi d'oro
quando lo soffocava di carezze e di baci
ma la donna e' sempre la stessa
dai tempi antichi
E io penso a mia volta
forse una mattina se ne va
la donna e' una piuma al vento
una piuma al vento nella vita
| |