Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Sad afternoon - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Φώτης Μαυρίδης
Μουσική: Γιάννης Νικολαΐδης
Πρώτη εκτέλεση: Ζαφείρης Μελάς

Άλλες ερμηνείες:
Λεωνίδας Βελής
Νότης Σφακιανάκης

Ένα απόγευμα θλιμμένο σε θυμήθηκα,
όσα περάσαμε σκεφτόμουν και λυπήθηκα.
Με την ανάμνησή σου ζω και τυραννιέμαι
μα πίστεψέ με: σ’ αγαπώ, δε σε αρνιέμαι.

Λυπάμαι γιατί δεν μπορώ ν’ αντέξω στο χωρισμό
και κάθε απόγευμα θλιμμένο σε θυμάμαι.
Με παίρνουνε τα δάκρυα, οι καημοί και τα παράπονα
και νιώθω τη ζωή μου να τελειώνει.*

Κάθε απόγευμα που έρχεται και φεύγει
μου παίρνει λίγο λίγο τη ζωη,
τους χτύπους της καρδιάς μου λιγοστεύει
και αισθάνομαι πως πια δεν ζω πολύ.**

*Βελής:
Λυπάμαι γιατί δεν μπορώ ν’ αντέξω στο χωρισμό
και κάθε απόγευμα θλιμμένο με σκοτώνει.
Με παίρνουν τα παράπονα και έρχονται βράδια άπονα
που νιώθω τη ζωή μου να τελειώνει.

**Βελής:
και αισθάνομαι να σβήνει η ψυχή.


Lyrics: Fotis Mavridis
Music: Yiannis Nikolaidis
First version: Zafiris Melas

Other versions:
Leonidas Velis
Notis Sfakianakis

I remembered you a sad afternoon,
I was thinking about all the things we passed and I was sad.
I live with your memory and I suffer
But believe me: I love you, I don’t deny you.

I’m sorry cause I cannot bear the separation
And every sad afternoon I remember you.
I burst into tears, I’m full of sorrow and the complaint
And I feel that my life is ending.*

Every afternoon that comes and goes away
It takes from me little by little the life,
It decreases the beats of my heart
And I feel that I won’t live for a long time.**

*[Velis:]
I’m sorry cause I cannot bear the separation
And every sad afternoon kills me.
I’m full of complains and the cruel nights come
That I feel my life to end.

**[Velis:]
And I feel the soul to fade away.

   maria_gr © 16-09-2007 @ 06:20

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο