Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132733 Τραγούδια, 271225 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Icarian Song - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Κονιτόπουλος
Μουσική: Γιώργος Κονιτόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Κονιτόπουλος

Άλλες ερμηνείες:
Γιάννης Πάριος

Χρόνια και χρόνια τώρα τριγυρνώ
σαν πουλί περιπλανώμενο
μες την ξενιτιά μες τη μοναξιά
που δεν την αντέχω άλλο πια
γιατί νοσταλγώ γιατί λαχταρώ
την αγάπη μου και το χωριό

Και η αγάπη μου στην Ικαριά
έχει μαύρο πόνο στην καρδιά
δίχως συντροφιά δίχως αγκαλιά
δίχως τα γλυκά μου τα φιλιά
κι αφού με πονά κι αφού μ’ αγαπά
είναι κρίμα να `ναι μοναχιά

Να πάρω θέλω την απόφαση
και θα πάω στ’ όμορφο νησί
θέλω να της πω πως την αγαπώ
και μια μέρα θα την παντρευτώ
μες την Ικαριά μια γλυκιά βραδιά
θα το κάψουμε με τα βιολιά

Και θα χορέψουμε μαζί κι οι δυο
το σκοπό τον Ικαριώτικο
θα γλεντήσουμε, θα μεθύσουμε
τους καημούς θα λησμονήσουμε
μες την Ικαριά και σαν τα πουλιά
θα `χουμε κι οι δυο ζεστή φωλιά


Lyrics: Yioryos Konitopoulos
Music: Yioryos Konitopoulos
First version: Yioryos Konitopoulos

Other versions:
Yiannis Parios

Years and years now I'm wandering
Like a stray bird
In strange lands, in loneliness
Which I can no longer take
For I yearn for, for I long for
My love and my village

My love in Icarus
Has black pain in her heart
Without company, without embrace
Without my kisses
Since she cares for me, since she loves me
It's a shame she be alone

I want to take the decision
And go to the beautiful island
I want to tell her that I love her
And one day I'll marry her
In Icarus one sweet night
We will burn it up with the violins

And we shall dance together
The Icarian tune
We will celebrate, we will drink
We will forget the sorrows
In Icaria, like two birds
We'll both have a warm nest

   Willensmacht, Sebastian © 22-09-2007 @ 03:31

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο