Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132744 Τραγούδια, 271239 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Slični smo (Xatzigiannis) - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ελεάνα Βραχάλη
Μουσική: Μιχάλης Χατζηγιάννης
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Χατζηγιάννης

Πες μου τι θες
δεν κυνηγάω πια σκιές
και με τρομάζουν οι αλλαγές
Δεν είναι η αγάπη
ένα παιχνίδι ασφαλές

Τέτοιες βραδιές
μπαίνουμε μέσα σε φωτιές
σ’ ένοχες σκέψεις μυστικές
λόγια κουβάρια
που τυλίγουν τις καρδιές

Άλλα λέω άλλα κάνω κι άλλα εννοώ
μια τολμάω να πεθάνω
μια σκοτώνω εγώ
άλλα λες κι εσύ καρδιά μου
κι άλλα εννοείς
αν κοιτάξεις πιο βαθιά μου
μοιάζουμε θα δεις

Δύσκολα αφήνεσαι
δίνεις δε δίνεσαι
ας πλησιάσουμε
κι ας μην τρομάζουμε

Γίναμε καρδιά μου ίδιοι
μες το ίδιο μας παιχνίδι
μοιάζουμε μοιάζουμε
Γίναμε καρδιά μου ίδιοι
μες το ίδιο μας παιχνίδι
μοιάζουμε πόσο μοιάζουμε

Τέτοιες βραδιές
τι λεν τα βλέμματά μας πες
που `ναι γεμάτα αστραπές
Δεν έχει η αγάπη
μόνο όψεις τρυφερές

Εγωισμοί
δειλές κι αμήχανες σκηνές
δικές μας άμυνες σκληρές
Δεν είναι η αγάπη
ένα παιχνίδι ασφαλές


Tекст: Eleana Vrahali
Mузика: Mihalis Hatziyiannis
Прва представа: Mihalis Hatziyiannis

Kaži mi šta hoćeš
ne mogu više da jurim senke
i plaše me promene
Nije ljubav
sigurna igra

U takvim noćima
upadamo u vatre
u krive misli, tajne
reči kao klupka
što obmotavaju srca

Jedno pričam, drugo radim, treće podrazumevam
nekad se usudim da umrem
a nekad ja ubijam
Jedno govoriš, i ti srce moje
a drugo misliš
ako pogledaš duboko u mene
videćeš da smo slični

Teško se prepuštaš
daješ, ne predaješ se
hajde da se približimo
a da se ne plašimo

Postali smo, srce moje, isti
u ovoj našoj istoj igri
slični smo, slični smo
Postali smo, srce moje, isti
u ovoj našoj istoj igri
slični smo, tako smo slični

U takvim noćima
kaži šta govore naši pogledi
što su puni varnica
Nema ljubav
samo nežnu stranu

Egoizmi
kukavičke i konfuzne scene
naše snažne odbrane
Nije ljubav
sigurna igra

   neraidaBGD, Ivana © 25-12-2007 @ 18:23

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο