| Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Sting
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας & Sting
Μια χούφτα φως Ιερουσαλήμ στα πόδια μου σκορπάει το φεγγάρι
κοιτάζω τ’ άστρα σαν σκυλί πολύς Θεός μα ούτε ένα χνάρι
πλανήτης σ’ έχει μακρινός λύπη μου τροχιά τ’ Απρίλη
χαμένος είμαι εδώ, χαμένος είμαι εδώ
Κι αν όλα μου τα υπάρχοντα νερό τα καταπιεί
η τρέλα μου είσαι συ η τρέλα μου είσαι συ
Κι απ’ τις σκοτεινές κοιλάδες αρχαίας λύπης μαντινάδες
με κλάμα ανθρώπου ζωντανού έτσι μου `ρχεσαι στο νου
μα πού τα πόδια μου με πανμ’ άστρα κι άμμο μες στο στόμα
πες μου πόσο ακόμα πόσο ακόμα
They say a city in the desert lies
the vanity of an ancient king
but the city lies in broken pieces
where the wind howls and the vultures sing
these are the works of man γύπες παντού πετούν
this is the sun of our ambition
it would make a prison of my life
If you became another's wife with every prison blown to dust
my enemies walk free I `m mad about you I `m mad about you
Πιο μόνος μου ποτέ στον κόσμο αυτό δεν ένιωσα
παλάτια κι αν μου χάριζαν το χρυσάφι της γης
χωρίς αγάπη αν ζεις όλα τα τρόπαια είν’ αποτρόπαια θαρρείς
A stone's throw from Jerusalem
I walked a lonely mile in the moonlight
and though a million starts were shining
my soul was lost on a distant planet
that whirls around the April moon
whirling in an arc of sadness
Χαμένος είμαι εγώ I `m lost without you
Κι αν μες το χέρι σου κρατάς του ολέθρου το κλειδί
κι αν ξεχυθήκαν μονομιάς της νιότης μου οι εχθροί
κι αν όλα μου τα υπάρχοντα νερό τα καταπιεί
η τρέλα μου είσαι συ η τρέλα μου είσαι συ
| | Tекст: Lina Nikolakopoulou
Mузика: Sting
Прва представа: Yioryos Dalaras & Sting
Jednu šaku svetlosti Jerusalima pod noge moje mesec rasipa
gledam u zvezde kao pas, mnogo od Boga, ma ni traga
planeta te ima udaljena, žalost je moja putanja u aprilu
izgubljen sam tu, izgubljen sam tu
I ako sve što postoji od mene, voda proguta
ti si ludost moja, ti si ludost moja
I iz mračnih dolina, prastare žalosti mantinada
sa plačem živog čoveka, tako mi dolaziš u misli
ma, gde me noge vode, zvezde i pesak u ustima
kaži mi koliko još, koliko još...
They say a city in the desert lies
the vanity of an ancient king
but the city lies in broken pieces
where the wind howls and the vultures sing
these are the works of man orlovi lete svuda
this is the sun of our ambition
it would make a prison of my life
If you became another's wife with every prison blown to dust
my enemies walk free I 'm mad about you I 'm mad about you
Nikad se na ovom svetu nisam osećao tako usamljenim
i palate kad bi mi darovali, svo zlato sveta
bez ljubavi ako živiš, svi trofeji su ti mrski
A stone's throw from Jerusalem
I walked a lonely mile in the moonlight
and though a million starts were shining
my soul was lost on a distant planet
that whirls around the April moon
whirling in an arc of sadness
ja sam izgubljen, I 'm lost without you
I ako u rukama svojim držiš ključ propasti
i ako su se prolili jednim pokretom neprijatelji moje mladosti
i ako sve što postoji od mene voda proguta
ti si ludost moja, ti si ludost moja
| |