| Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Χατζής
Άλλες ερμηνείες:
Ντόρα Γιαννακοπούλου
Σούλα Μπιρμπίλη
Μαρία Φαραντούρη
Δήμητρα Γαλάνη
Μαρία Ζώη
Αλέξια
Χορωδία Τερψιχόρης Παπαστεφάνου
Γιάννης Πάριος
Ελεωνόρα Ζουγανέλη
Δώσε μου δυόσμο να μυρίσω,
λουίζα και βασιλικό,
μαζί μ’ αυτά να σε φιλήσω,
και τι να πρωτοθυμηθώ
Τη βρύση με τα περιστέρια,
των αρχαγγέλων το σπαθί,
το περιβόλι με τ’ αστέρια,
και το πηγάδι το βαθύ
Τις νύχτες που σε σεργιανούσα,
στην άλλη άκρη τ’ ουρανού
και ν’ ανεβαίνεις σε θωρούσα,
σαν αδελφή του αυγερινού
Μαρίνα πράσινο μου αστέρι
Μαρίνα φως του αυγερινού
Μαρίνα μου άγριο περιστέρι
και κρίνο του καλοκαιριού
| | Tekst: Odysseas Elytis
Muziek: Mikis Theodorakis
Eerste optreden: Kostas Hatzis
Andere optredens:
Dora Yiannakopoulou
Soula Birbili
Maria Faradouri
Dimitra Yalani
Maria Zoi
Alexia
Horodia Terpsihoris Papastefanou
Yiannis Parios
Eleonora Zouyaneli
Geef me munt om te geuren,
ijzerkruid en basilicum.
Daarmee kan ik je kussen -
wat zal ik me dan ’t eerst herinneren?
De fontein met de duiven,
het zwaard van de aartsengelen.
De tuin met de sterren
en de diepe bron.
De nachten dat ik met je wandelde
naar de andere kant van de hemel.
Ik bleef kijken tot je opkwam
als zus van de morgenster.
Marina, mijn groene ster
Marina, licht van de morgenster
Mijn Marina wilde duif
En lelie van de zomer.
| |