Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Heute Abend fehlst du von hier - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Δημήτρης Πάτσιος
Μουσική: Νίκος Καρβέλας
Πρώτη εκτέλεση: Άννα Βίσση

Απόψε λείπεις από `δω
κι η μοναξιά με γυροφέρνει,
σκέφτομαι που `σουνα εδώ
και ύπνος τώρα δε με παίρνει.
Θυμάμαι τις καλές στιγμές
που `σουνα πλάι μου κοντά μου,
θυμάμαι όμως και να λες
πως δε χτυπά πια η καρδιά μου.

Απόψε λείπεις από `δω
κι εγώ μονάχη μου μιλάω,
να καταλάβω δεν μπορώ
γιατί ακόμα σε ζητάω.
Απόψε λείπεις από `δω,
κάπου αλλού ίσως και να `σαι.
Μονάχα ένα θα σου πω:
θα μετανιώσεις, να θυμάσαι.

Απόψε λείπεις από `δω.

Απόψε λείπεις από `δω
και το μυαλό με παρασέρνει
μες στο δικό σου ωκεανό,
εσύ το κύμα που με δέρνει.
Θυμάμαι χρόνια πιο παλιά,
βράδια του έρωτα δικά μας,
θυμάμαι όμως τη φωτιά
που άναψες στα όνειρά μας.


Text: Dimitris Patsios
Musik: Nikos Karvelas
Uraufführung: Anna Vissi

Heute Abend fehlst du von hier
und die Einsamkeit läuft um mich herum,
ich denke daran, dass du hier warst,
und ich schlafe jetzt nicht ein.
Ich erinnere mich an den guten Augenblicken,
wo du mit mir, bei mir warst,
aber ich erinnere mich daran auch, dass du sagst,
dass mein Herz nicht mehr klopft.

Heute Abend fehlst du von hier
und ich rede allein.
Ich kann nicht verstehen,
warum ich dich noch suche.
Heute Abend fehlst du von hier,
viellecht bist du anderswo auch.
Ich werde dir nur eins sagen:
du wirst es bereuen, erinner daran.

Heute Abend fehlst du von hier

Heute Abend fehlst du von hier
und der Kopf lotst mich
in deinen eigenen Ozean,
und du bist die Welle, die mich schlägt.
Ich erinnere mich an vrebrachten Jahren,
die Nächte unserer Liebe waren,
ich erinnere mich auch am Feuer,
das du in unsere Träume gelegt hast.

   nikosvolt, Νίκος © 04-06-2008 @ 06:03

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο