|  | Στίχοι: Γιώργος Πηλιανίδης
 Μουσική: Γιάννης Παπαδόπουλος
 Πρώτη εκτέλεση: Νότης Σφακιανάκης
 
 Με παραπλάνησαν τα μάτια σου
 τ’ αμαρτωλά σου τα φιλιά
 και ξαγρυπνώ στα σκαλοπάτια σου
 με το φεγγάρι αγκαλιά
 
 Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
 Μου `βαλε ο έρωτας φωτιά
 Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
 τώρα που είσαι μακριά
 
 Κυλάει στις φλέβες μου το αίμα σου
 το γέλιο σου το φωτεινό
 κι όταν κοντά σου εγώ δε βρίσκομαι
 με αιώνα μοιάζει το λεπτό
 
 Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
 Μου `βαλε ο έρωτας φωτιά
 Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
 τώρα που είσαι μακριά
 
 
 |  | Paroles: Yioryos Pilianidis
 Musique: Yiannis Papadopoulos
 Première Performance: Notis Sfakianakis
 
 Ton regard, tes baisers interdits
 M'ont séduit
 Et posté sur tes marches, je veille
 Avec la lune enlacée
 
 Je brûle, je brûle, comme une allumette je brûle
 L'amour m'a mis le feu
 Je brûle, je brûle comme une allumette
 Maintenant que tu es loin
 
 Ton sang coule dans mes veines
 Ton rire lumineux
 Et moi quand je ne me pas trouve près de toi
 Les minutes ressemblent à des siècles
 
 Je brûle, je brûle, comme une allumette je brûle
 L'amour m'a mis le feu
 Je brûle, je brûle comme une allumette
 Maintenant que tu es loin
 
 
 |  |