Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Je brûle - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Πηλιανίδης
Μουσική: Γιάννης Παπαδόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Νότης Σφακιανάκης

Με παραπλάνησαν τα μάτια σου
τ’ αμαρτωλά σου τα φιλιά
και ξαγρυπνώ στα σκαλοπάτια σου
με το φεγγάρι αγκαλιά

Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
Μου `βαλε ο έρωτας φωτιά
Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
τώρα που είσαι μακριά

Κυλάει στις φλέβες μου το αίμα σου
το γέλιο σου το φωτεινό
κι όταν κοντά σου εγώ δε βρίσκομαι
με αιώνα μοιάζει το λεπτό

Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
Μου `βαλε ο έρωτας φωτιά
Καίγομαι καίγομαι σαν σπίρτο καίγομαι
τώρα που είσαι μακριά


Paroles: Yioryos Pilianidis
Musique: Yiannis Papadopoulos
Première Performance: Notis Sfakianakis

Ton regard, tes baisers interdits
M'ont séduit
Et posté sur tes marches, je veille
Avec la lune enlacée

Je brûle, je brûle, comme une allumette je brûle
L'amour m'a mis le feu
Je brûle, je brûle comme une allumette
Maintenant que tu es loin

Ton sang coule dans mes veines
Ton rire lumineux
Et moi quand je ne me pas trouve près de toi
Les minutes ressemblent à des siècles

Je brûle, je brûle, comme une allumette je brûle
L'amour m'a mis le feu
Je brûle, je brûle comme une allumette
Maintenant que tu es loin

 Αυτή η μετάφραση είναι προϊόν συλλογικής εργασίας από τη διαδικτυακή πύλη projethomere.com
Cette traduction est le fruit d'un travail collectif sur le site projethomere.com, dédié à la langue Grecque
   www.projethomere.com © 04-06-2008 @ 06:04

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο