Χάθηκα,
Μέσα στους δρόμους που μ’ έδεσαν για πάντα
Μαζί με τα σοκάκια, μαζί με τα λιμάνια
Χάθηκα,
Γιατί δεν είχα τα φτερά και είχα εσένα Κατινιώ
Γιατ’ είχα όνειρα πολλά
Και το λιμάνι,
και το λιμάνι είναι μικρό
Γιατ’ ήμουν πάντα μόνος
Και θα `μαι πάντα μόνος.
J'étais perdu
dans les chemins qui me lièrent pour toujours
Avec les ruelles avec les ports
J'étais perdu
Parce que je n'avais pas d'ailes et je t'avais toi Katinio
Parce que j'avais beaucoup de rêves
Et le port
Et le port est petit
Parce que j'étais toujours seul
Parce que je serai toujours seul.
Αυτή η μετάφραση είναι προϊόν συλλογικής εργασίας από τη διαδικτυακή πύλη projethomere.com
Cette traduction est le fruit d'un travail collectif sur le site projethomere.com, dédié à la langue Grecque