| Στίχοι: Θοδωρής Γκόνης
Μουσική: Κώστας Λειβαδάς
Πρώτη εκτέλεση: Γιώτα Νέγκα
Αν δε βρήκαν τα κομμάτια μου στους δρόμους
αν ξεφεύγω από κλέφτες κι αστυνόμους
αν ακόμα τραγουδώ, ξέρω εγώ που το χρωστώ.
Έχω άνθρωπο
έχω άνθρωπο, σκιά μου
τόσο δίπλα και μακριά μου.
Έχω άνθρωπο
έναν άνθρωπο δικό μου
φύλακα και άγγελό μου.
Αν περπάτησα σε δρόμους λασπωμένους
αν αγάπησα τρελούς και κολασμένους
αν ακόμα τραγουδώ
ξέρω εγώ που το χρωστώ.
Έχω άνθρωπο
έχω άνθρωπο, σκιά μου
τόσο δίπλα και μακριά μου.
Έχω άνθρωπο
έναν άνθρωπο δικό μου
φύλακα και άγγελό μου.
| | Text: Thodoris Ykonis
Musik: Kostas Livadas
Uraufführung: Yiota Neyka
Wurd' ich immer noch in Stücken nicht gefunden
Schuften Bullen zu entkommen ist's gelungen
Sing' ich immer noch und prang' - weiß ich wem ich das verdank'
Ich hab' einen Mann
Der wie Schatten mich begleitet
Ich hab' einen Mann - in der Nähe in der Weite
Ich hab' einen Mann
Hier in meinen eignen Händen
Meinen Schutz und meinen Engel - ich hab' einen Mann
Wegen folgte ich versumpften und verschlammten
Menschen liebte ich verrückten und verdammten
Sing' ich immer noch und prang' -
Weiß ich wem ich das verdank'
Ich hab' einen Mann
Der wie Schatten mich begleitet
Ich hab' einen Mann - in der Nähe in der Weite
Ich hab' einen Mann
Hier in meinen eignen Händen
Meinen Schutz und meinen Engel - ich hab' einen Mann
| |