| Στίχοι: Πάνος Κατσιμίχας & Χάρης Κατσιμίχας
Μουσική: Πάνος Κατσιμίχας & Χάρης Κατσιμίχας
Πρώτη εκτέλεση: Πάνος Κατσιμίχας & Χάρης Κατσιμίχας
Κόκκινο φεγγάρι, θάλασσες τεκίλα
φύλλα πεταμένα στη φωτιά
κόκκινο φεγγάρι, κόκκινο λιμάνι
κάτι μου `χεις κάνει
Είδα πολλούς που ζήσανε για πλάκα
είδα και άλλους που το πήραν σοβαρά
και τραβηχτήκανε και άσχημα τραβιούνται
και το πληρώσανε στο τέλος ακριβά
Με τα μαύρα ρούχα, αμίλητοι καπνίζουν, οι φίλοι
κι ονειρεύονται να φύγουν μακριά
οι φίλοι που δε βρήκανε τίποτα ν’ αγαπήσουν
που δεν πιστεύουν τίποτα, κανέναν, πουθενά
Υπάρχουν χίλιοι τρόποι για να τρελαθείς
υπάρχουν και άλλοι τόσοι για να λες υπομονή
όμως για μένα είναι αργά να τρελαθώ
και είναι ακόμα πιο αργά να κάνω υπομονή
Θα μείνω εδώ και θα υπάρχω όπως μπορώ
και για το πείσμα σας γουρούνια θα αντέχω
θα περιμένω άλλες μέρες
| | Text: Panos Katsimihas & Haris Katsimihas
Musik: Panos Katsimihas & Haris Katsimihas
Uraufführung: Panos Katsimihas & Haris Katsimihas
Roter Mond, Meere von Tequila
Küsse ins Feuer geworfen
Roter Mond, Roter Hafen
du hast mir etwas getan
Ich habe viele gesehen, die nur zum Spaß gelebt haben
Ich habe andere gesehen, die es Ernst genommen haben
Und sie haben Ärger bekommen und haben immer noch wirklich Ärger
und am Ende bezahlen sie dafür teuer
Mit dem schwarzen Gewand rauchen die Freunde wortlos
und träumen davon weit weg zu gehen
Die Freunde, die nichts gefunden haben, um zu lieben
die nichts glauben, niemandem, nirgends.
Es gibt tausend Gründe, um verrückt zu werden
es gibt nochmal so viele um zu sagen: "Geduld"
Aber für mich ist es zu spät, um verrückt zu werden
und es ist noch viel mehr zu spät, um geduldig zu sein.
Ich werde hier bleiben und exisieren wie ich eben kann
und für euren Druck, ihr Schweine, werde ich es ertragen
Ich werde auf andere Tage warten.
| |