| Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Νίκος Αντύπας
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου
Δεν έχει απόψε η γη φεγγάρι
να βγούνε οι μοναξιές ζευγάρι
να πιάσουν της καρδιάς τ’ αγρίμι
κάτω απ’ της ξαστεριάς τ’ ασήμι
Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά
Να ζήσω ή να πεθάνω
Σ’ ένα flamenco απάνω
μάτια μου
σαν τρελή φωτιά
που διψάει για μια μαύρη ματιά
Να ζήσω ή να πεθάνω
μ’ ένα κορμί ότι κάνω
μάτια μου
ν’ απογειωθώ
κι απ’ τη γη
με το φως να ενωθώ
Δεν έχει απόψε η γη κρεβάτια
για κείνους που κοιτούν στα μάτια
κι αν τους ρωτήσεις λένε, ίσως
κάποια μου αγάπη να’ ταν μίσος
Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά
θέλει ο έρωτας και ο θάνατος ψυχή
πες το κι άρχισε ουρανέ μου μια βροχή.
Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά
Να ζήσω ή να πεθάνω
μ’ ένα κορμί ότι κάνω
μάτια μου
ν’ απογειωθώ
κι απ’ τη γη
με το φως να ενωθώ
| | Paroles: Lina Nikolakopoulou
Musique: Nikos Adypas
Première Performance: Haroula Alexiou
Ce soir la terre n'a pas de lune
Pour que les deux solitudes se joignent
Pour capturer le fauve du cœur
Sous l'argent du ciel étoilé
La vie, une veine qui bat vite
Vivre ou mourir
Là haut, sur un flamenco
Mon amour
Comme un feu follet
Qui a soif pour un regard noir
Vivre ou mourir
Dans un corps que je façonne
Mon amour
Pour m'envoler
Au dessus de la terre
Et m'unir à la lumière
Ce soir la terre n'a pas de lits
Pour ceux qui regardent dans les yeux
Et qui disent, si tu leur demande, peut-être
Qu'une de mes amours était de la haine
La vie, une veine qui bat vite
L'amour et la mort exigent de l'âme
Ciel, dis le moi aussi, commence moi une pluie!
La vie, une veine qui bat vite
Vivre ou mourir
Dans un corps que je façonne
Mon amour
Pour m'envoler
Là-haut au dessus de la terre.
Et m'unir à la lumière
| |