Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

To noc jedynie - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νατάσα Μουτσανά
Μουσική: Σπύρος Γεωργίου
Πρώτη εκτέλεση: Θάνος Πετρέλης

Νύχτα παντού, είσαι αλλού
Και τι να κάνω
Μόνος μου εδώ
Τι να σκεφτώ και τι να πω
Νύχτα φωτιά, είσαι μακριά
Στην τρέλα φτάνω
Κι αναζητώ δίκιο να βρω
Μες στο ποτό

Μια νύχτα είναι
Υπομονή καρδιά μου θα περάσει
Αυτό που τώρα τόσο μας πονά
Μια νύχτα είναι
Υπομονή καρδιά μου θα τελειώσει
Κι αν δεν μπορεί για μας
Κάτι να νιώσει
Συγχώρεσέ την άλλη μια φορά

Νύχτα γυαλί μες την πληγή
Με τυρανάει
Πού να πιαστώ, να ξεχαστώ
Σε ποια αγκαλιά
Ψιθυριστά με προσπερνά
Τ’ άδειο φεγγάρι
Μες στη σιωπή ένα γιατί
Ακούω ξανά


Teksty: Natasa Moutsana
Muzyka: Spyros Yioryiou
Pierwszy występ: Thanos Petrelis

Noc wszędzie trwa - gdzie ty gdzie ja
Cóż począć mogę
Jestem tu sam - co myśleć mam
I co powiem
Noc płonie wkrąg - ty daleko stąd
Nie wiem co robię
W szklance bez dna szukam co dnia
Słusznych mych praw

To noc jedynie
Cierpliwość miejże serce me - wnet przejdzie
To co nas teraz boli cały czas
To noc jedynie
Cierpliwość miejże serce me - odejdzie
Choć bez współczucia dla nas
Się obejdzie
Proszę wybacz jej jeszcze jeden raz

Noc niczym szkło wyrządza zło
Tkwiąc w mojej ranie
Zapomnieć chcę - gdzież udać się
Pod czyje ramię
Wyprzedza mnie w szemrzącym śnie
Księżyc skąpany
W pustce bez słów "Dlaczego?!" znów
Rozbrzmiewa tu

 Przekład literacki
Typ "karaoke"
Elżbieta Flisak
14.07.2008

Ψάχνω ελεύθερη συνεργασία!
   EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 08-11-2008 @ 03:09

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο