Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132731 Τραγούδια, 271224 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Die Liebe, die zum zweischnneidigen Messer wurde - 2427 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μιχάλης Κακογιάννης
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Μελίνα Μερκούρη

Άλλες ερμηνείες:
Μαρίκα Νίνου
Τζένη Βάνου
Σωτηρία Μπέλλου
Μαρίζα Κωχ
Μαρινέλλα
Έλλη Πασπαλά
Χαρούλα Αλεξίου & Δήμητρα Γαλάνη
Αλίκη Καγιαλόγλου
Τάνια Τσανακλίδου
Δήμητρα Γαλάνη
Σαββίνα Γιαννάτου

Αγάπη που `γινες δίκοπο μαχαίρι
άλλοτε μου `δινες μόνο τη χαρά
μα τώρα πνίγεις τη χαρά στο δάκρυ
δε βρίσκω άκρη, δε βρίσκω γιατρειά.

Φωτιές ανάβουνε μες στα δυο του μάτια,
τ’ αστέρια πέφτουνε όταν με θωρεί.
Σβήστε τα φώτα, σβήστε το φεγγάρι
σαν θα με πάρει τον πόνο μου μη δει.


Text: Mihalis Kakoyiannis
Musik: Manos Hatzidakis
Uraufführung: Melina Merkouri

Weitere Aufführungen:
Marika Ninou
Tzeni Vanou
Sotiria Bellou
Mariza Koh
Marinella
Elli Paspala
Haroula Alexiou & Dimitra Yalani
Aliki Kayialoylou
Tania Tsanaklidou
Dimitra Yalani
Savvina Yiannatou

Meine Liebe, du wurdest zum zweischneidigen Messer
einst beschertest du mir nur Freude
jetzt erstickst du die Freude in Tränen
ich finde keinen Ausweg, ich weiss nicht mehr weiter

Feuer entfacht in seinen Augen
die Sterne erlöschen, sobald er mich anblickt
schaltet das Licht aus, schaltet den Mond aus
sobald er mir nahe ist, soll er meinen Schmerz nicht sehen

   tryfon © 24-11-2008 @ 02:21

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο