Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Tonight that you're leaving my man - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μίμης Θειόπουλος
Μουσική: Μάριος Κώστογλου
Πρώτη εκτέλεση: Μαρινέλλα

Απόψε που θα φύγεις άνθρωπέ μου
θ’αφήσει νύχτα
θ’ αφήσεις πόνο
θ’αφήσεις δάκρυ
Αγάπη μου, ανάσα μου καημέ μου
μ’ αφήνεις μόνη
χωρίς ελπίδα
στης γης την άκρη

Αμα χάσω τα όνειρα τι τις θέλω τις νύχτες
άμα άσω εσένανε τι μπορώ να λατρέψω
της ζωής μου σταμάτησαν να γυρνάνε οι δείχτες
πού να βρω μια σταγόνα ευτυχίας να κλέψω

Απόψε που θα φύγεις άνθρωπέ μου...

Απόψε που θα κλείσεις την ζωή μου
δεν σε κρατάω
σήκω και φύγε
κι ώρα καλή σου
γεμάτο από θλίψη το φιλί μου
στο τελευταίο
χωρίς αγάπη
πικρό φιλί σου


Lyrics: Mimis Thiopoulos
Music: Marios Kostoylou
First version: Marinella

Tonight that you're leaving, my man
you'll bestow the night
you'll bestow pain
you'll bestow tears
My love, my breath, my agony
you're leaving me alone
with no hope
at the earth's corner

If I lose dreams what do I need nights for?
If I lose you what can I worship?
my life's clock-fingers have stopped moving forward
Where can I find a drop of happiness to steal?

Tonight that you're leaving, my man

Tonight that you will seal my life
I'm not keeping you
get up and leave
I bid you farewell!
Full of grief is my kiss
upon your last,
loveless,
bitter kiss of yours

   manosaris, manos aris © 28-11-2008 @ 01:30

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο