Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132734 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

La notte (N. Gatsos) - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Πρώτη εκτέλεση: Βίκυ Μοσχολιού

Άλλες ερμηνείες:
Γιώργος Νταλάρας
Δήμητρα Γαλάνη & Μαρινέλλα
Δήμητρα Γαλάνη

Έσβησε τ’ άστρο
και το φεγγάρι
κι έγινε η νύχτα
πικρή λαβωματιά

Πού να `ναι τώρα
το παλληκάρι
σε ποιο λιμάνι
ποια θάλασσα πλατιά

Στον κεραυνό και στη βροχή
κάνω κρυφά μια προσευχή
να `χεις τον ήλιο συντροφιά
στη συννεφιά

Έκλεισαν όλες
του κόσμου οι στράτες
χάθηκε η μέρα
βασίλεψε το φως

Ρωτώ τη νύχτα
και τους διαβάτες
πού να `ναι ο φίλος
πού να `ναι ο αδερφός

Στον κεραυνό και στη βροχή
κάνω κρυφά μια προσευχή
να `χεις τον ήλιο συντροφιά
στη συννεφιά


Lyrics: Nikos Ykatsos
Musica: Stavros Xarhakos
Prima esecuzione: Viky Mosholiou

Altri spettacoli:
Yioryos Dalaras
Dimitra Yalani & Marinella
Dimitra Yalani

Si è spenta la stella
e anche la luna
e la notte si è fatta
un'amara ferita

Chissà dov'è ora
l'audace ragazzo
in quale porto
in quale vasto mare

Sotto i fulmini e sotto la pioggia
in segreto dico una preghiera
che tu abbia il sole per compagno
in mezzo alla nuvolaglia

Si sono chiuse
le strade del mondo
il giorno è svanito
la luce si è spenta

Domando alla notte
domando a chi passa
dov'è l'amico mio
il mio fratello dov'è

Sotto i fulmini e sotto la pioggia
in segreto dico una preghiera
che tu abbia il sole per compagno
in mezzo alla nuvolaglia

 Musica di Stavros Xarhàkos. "Ena messimèri", 1966
   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 07-12-2008 @ 12:02

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο