Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Nothing tonight either - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Στέλιος Ζαφειρίου
Πρώτη εκτέλεση: Μαρινέλλα

Κι απόψε τίποτα,
στην πόρτα μου ούτε χτύπος
κι ένα μονότονο τραγούδι ο βοριάς
Μια λέξη μου ‘μεινε
και λέω: «μήπως – μήπως; –
μήπως και ήμουνα η αγάπη μιας βραδιάς;»

Γιατί δεν πάω κι εγώ
τις χαρές του κόσμου να κυνηγώ;
Γιατί δεν πάω να βρω
το καινούριο πεπρωμένο;
Γιατί δεν πάω κι εγώ
μιαν αγάπη μες στη νύχτα να βρω
και νύχτες κάθομαι και σε προσμένω;

Κι απόψε τίποτα
στην πόρτα μου ούτε χτύπος
κι ένα μονότονο τραγούδι ο βοριάς…

Κι απόψε τίποτα...
Η ίδια ιστορία,
η ίδια απόγνωση, η ίδια συμφορά
Κι είναι σαν σύννεφο
στα μάτια η απορία:
Αγάπη ήμουνα εγώ για μια φορά;

Γιατί δεν πάω κι εγώ
τις χαρές του κόσμου να κυνηγώ;
Γιατί δεν πάω να βρω
το καινούριο πεπρωμένο;
Γιατί δεν πάω κι εγώ
μιαν αγάπη μες στη νύχτα να βρω
και νύχτες κάθομαι και σε προσμένω;

Κι απόψε τίποτα,
η ίδια ιστορία,
η ίδια απόγνωση, η ίδια συμφορά…


Lyrics: Pythayoras
Music: Stelios Zafiriou
First version: Marinella

Nothing tonight either,
not even a knock on my door,
and the north wind's such a monotonous song...
Only a word is left for me
and I wonder, I wonder
"Was I the love of one night?"

Why don't I go, too
after the joys of the world?
Why don't I go find
the new destiny?
Why don't I go, too
find a love in the night,
and, instead, I spent nights waiting on you?

Nothing tonight either,
not even a knock on my door,
and the north wind's such a monotonous song...

Nothing tonight either,
the same story,
the same despair, the same distress...
And it's like a cloud,
the question in my eyes:
"Was I the love of one time?"

Why don't I go, too
after the joys of the world?
Why don't I go find
the new destiny?
Why don't I go, too
find a love in the night,
and, instead, I spent nights waiting on you?

Nothing tonight either,
the same story,
the same despair, the same distress...

   manosaris, manos aris © 07-12-2008 @ 12:12
   manosaris, manos aris
24-12-2008 00:06
Thanx jax! ::kiss.::
   jaxlarus, Ι. Λάζος
08-12-2008 13:26
::yes.:: Great translation, mate...

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο