| Στίχοι: Σταμάτης Κραουνάκης
Μουσική: Σταμάτης Κραουνάκης
Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Μακεδόνας
Άλλες ερμηνείες:
Μελίνα Ασλανίδου
Μόνο μια φορά,
κρίμα στη χαρά,
κάπου κοιταχτήκαμε,
μετά ερωτευτήκαμε
κι ύστερα βρεθήκαμε
άλλη μια φορά.
Πρώτη μου φορά
σε θολά νερά
έμαθα κολύμπι
και πώς λεν το "γιαχαμπίμπι",
πρώτη μου φορά.
Μόνο μια φορά
έκλαψα για σένα πικρά
κι ύστερα κανόνισα
και δε σου τηλεφώνησα
ούτε μια φορά.
Μόνο μια φορά,
κρίμα στη χαρά,
Θα ‘ρθουνε κι οι φίλοι μου
να μάθουν το ρεζίλι μου,
μάτωσα τα χείλη μου
άλλη μια φορά.
Μόνο μια φορά
φτάνει, σοβαρά
η καρδιά του ανθρώπου
να βρεθεί στο επί τόπου
λιώμα, φανερά.
| | Paroles: Stamatis Kraounakis
Musique: Stamatis Kraounakis
Première Performance: Kostas Makedonas
Autres interprétations:
Melina Aslanidou
Une fois seulement,
quelle joie,
quelque part nous nous sommes regardés
puis nous sommes tombés amoureux
et nous nous sommes retrouvés
une fois encore.
Pour la première fois
dans des eaux troubles
j'ai appris à nager
comme on dit le "giahabibi"
la première fois.
Une fois seulement
j'ai pleuré amèrement pour toi
puis je me suis arrangé
je ne t'ai pas téléphoné
une seule fois.
Une fois seulement
quelle joie,
mes amis viendront
et sauront ma honte
mes lèvres saignent
encore une fois.
Une fois seulement
suffit, et le coeur de l'homme
se retrouve
gravement déchiré,
instantanément, ostensiblement
| |