| Στίχοι: Γιώργος Κορδέλλας
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου
Άλλες ερμηνείες:
Γλυκερία
Αναστασία Μουτσάτσου
Θάλασσα, στείλε κύματα
να πλύνω την πληγή μου
Πάρε το θρήνο μου μακριά
και σβήσε την οργή μου
στην αρμυρή αγκάλη σου
να γιάνει η ψυχή μου
Του έρωτα η σαϊτιά
του Χάρου το φιλί
δεν ξέρω ποια λαβωματιά
πονάει πιο πολύ
Πού μ’ οδηγούν τα βήματα
και της καρδιά μου οι χτύποι
Μοιρολογίστρα στη χαρά
και γιορτινή στη λύπη
άκου στον πόνο μου, ουρανέ
της γης το καρδιοχτύπι
Του έρωτα η σαϊτιά
του Χάρου το φιλί
δεν ξέρω ποια λαβωματιά
πονάει πιο πολύ
| | Paroles: Yioryos Kordellas
Musique: Notis Mavroudis
Première Performance: Haroula Alexiou
Autres interprétations:
Ylykeria
Anastasia Moutsatsou
Mer, envoie des vagues
pour que je lave ma blessure
éloigne mes lamentations
et éteins ma colère
dans ton étreinte salée
que mon âme guérisse
La flèche de l'amour
le baiser de la Mort
je ne sais pas quelle blessure
fait le plus mal
Où me mènent mes pas
et les battements de mon coeur
pleureuse dans l'allégresse
et en fête dans le chagrin
entends dans ma douleur, ô ciel,
le pouls de la terre
La flèche de l'amour
le baiser de la Mort
je ne sais pas quelle blessure
fait le plus mal
| |