| Στίχοι: Δημήτρης Μητσοτάκης
Μουσική: Ενδελέχεια
Πρώτη εκτέλεση: Ενδελέχεια
Υπάρχουν λέξεις
που δεν υπάρχουν στα τραγούδια.
Υπάρχουν νύχτες
που δεν περνάνε με κρασί.
Είν’ αποχρώσεις
που δεν υπάρχουν στα λουλούδια,
όπως της πλήξης
το βαθύ το βυσσινί.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξαν.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξανε ποτέ.
Υπάρχουν χώρες
που δεν υπάρχουνε στο χάρτη.
Υπάρχει αίμα
που δεν κυλάει πουθενά.
Είναι και ώρες
που δεν αλλάζουνε το Μάρτη,
όπως αυτές,
που μόνο ο ύπνος τις γεννά.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξαν.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξανε ποτέ.
Είναι ζευγάρια
που λένε ότι είναι ένας,
είναι ζευγάρια
όπου δε φαίνεται κανείς.
Είναι ζωές
που πιάσαν πάτο και κολλήσαν,
μα υπάρχουν βάθη
που δεν τα γνώρισε κανείς.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξαν.
Είναι και κάποιοι που δεν υπήρξανε ποτέ.
| | Paroles: Dimitris Mitsotakis
Musique: Endelehia
Première Performance: Endelehia
Il y a des mots
qu'on ne trouve pas dans les chansons.
Il y a des nuits
qu'on vit sans vin.
Il y a des nuances
que les fleurs n'ont pas,
comme le pourpre profond
de l'oubli.
Certains n'ont pas existé.
Certains n'ont jamais existé
Il y a des pays
qu'on ne trouve pas sur les cartes.
Il y a du sang
qui ne coule nulle part.
Il y a des heures
qui ne changent pas mars,
comme celles
que seul le sommeil fait naître.
Certains n'ont pas existé.
Certains n'ont jamais existé.
Il y a des couples
qui disent qu'ils ne font qu'un,
il y a des couples
où personne ne vit.
Il y a des vies
qui ont touché le fond et s'y sont accrochées
mais il y a des fonds
que personne n'a exploré.
Certains n'ont pas existé.
Certains n'ont jamais existé.
| |