| Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου
Μουσική: Μάνος Λοΐζος
Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Σμοκοβίτης
Άλλες ερμηνείες:
Χορωδία
Δώδεκα παιδιά στους δρόμους, δώδεκα παιδιά,
πήραν τη βροχή στους ωμούς, δώδεκα παιδιά,
{κράτησαν ψηλά τον ήλιο, κάνανε το κρύο φίλο,
πήγαν πιο μακριά κι απ’ τα πουλιά.}
{Βρήκαν στην κορφή, την παλιά πληγή,
το χρυσό μαχαίρι του ληστή.}
Δώδεκα παιδιά στους δρόμους, δώδεκα παιδιά,
πήραν τη βροχή στους ωμούς, δώδεκα παιδιά,
{κράτησαν ψηλά τον ήλιο, κάνανε το κρύο φίλο,
πήγαν πιο μακριά κι απ’ τα πουλιά.}
Δώδεκα παιδιά στους δρόμους, δώδεκα σπαθιά,
πήραν το Χριστό στους ωμούς δώδεκα παιδιά,
{χάραξαν στη γη τους νόμους, άνοιξαν στη νύχτα δρόμους
κι έγινε η αγάπη πιο βαθιά.}
{Γράψαν μιαν ευχή, να μη ξεχαστεί,
κάτω από το χώμα η γιορτή.}
Δώδεκα παιδιά στους δρόμους, δώδεκα σπαθιά,
πήραν το Χριστό στους ωμούς, δώδεκα παιδιά,
{χάραξαν στη γη τους νόμους, άνοιξαν στη νύχτα δρόμους
κι έγινε η αγάπη πιο βαθιά.}
| | Lyrics: Dimitris Hristodoulou
Musiikki: Manos Loizos
Kantaesitys: Kostas Smokovitis
Muut esitykset:
Horodia
Kaksitoista kaveria matkalla, kaksitoista kaveria,
ottivat sateen harteilleen, kaksitoista kaveria,
(pitivät korkealla aurinkoa, tekivät kylmästä ystävän,
kulkivat kauemmas lintuja)
(Löysivät huipulta, vanhan haavan,
kultaisen veitsen ryöstäjän.)
Kaksitoista kaveria matkalla, kaksitoista kaveria,
ottivat sateen harteilleen, kaksitoista kaveria,
(pitivät korkealla aurinkoa, tekivät kylmästä ystävän,
kulkivat kauemmas lintuja
Kaksitoista kaveria matkalla, kaksitoista miekkaa,
ottivat Kristuksen harteilleen kaksitoista kaveria,
(syöksivät maahan lait, avasivat yöhön teitä
ja muuttui rakkaus syvemmäksi.)
(Kirjoittivat toiveen ettei unohtuisi
alla maan juhla.)
Kaksitoista kaveria matkalla, kaksitoista miekkaa,
ottivat Kristuksen harteilleen kaksitoista kaveria,
(syöksivät maahan lait, avasivat yöhön teitä
ja muuttui rakkaus syvemmäksi.)
| |