Το τραγούδι του Φθινοπώρου.του Paul Verlaine Δημιουργός: sofiagera ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ sofiagera Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info Το τραγούδι του Φθινοπώρου. Του PAUL VERLAINE
Μετάφραση Σοφία Γερασοπούλου
Μακρόσυρτοι λυγμοί
Φθινοπωρινών βιολιών
Πληγώνουν την καρδιά μου.
Η μονοτονία με αποχαυνώνει.
Όταν έρχεται αυτή η εποχή
Όλα γύρω είναι αποπνικτικά
Κάτωχρα..
Κι' εγώ θυμάμαι μέρες παλιές
Και κλαίω...
Φεύγω με τον απαίσιο άνεμο
Να με πάει από δω κι' από κει
Σαν πεθαμένο φύλλο.. 4 / 1 / 2010 SG
Δημοσίευση στο stixoi.info: 04-01-2010 |