Eminescu_και αν

Δημιουργός: DETOBON

Προσωπική μετάφραση από τα ρουμανικά

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info

Mihai EMINESCU / Μιχάι ΕΜΙΝΕΣΚΟΥ (1850-1889)


ΚΑΙ ΑΝ...


Και αν της λεύκας τα κλαριά
Στο τζάμι μου χτυπάνε,
Ειν' για να μούρχεσαι κοντά
Κι όλο να σε θυμάμαι.


Και αν της λήμνης τα νερά
Απ'τ'άστρα ειν' φωτησμένα,
Ειν' να ξεχνάω τα πικρά
Σκεφτόμενος εσένα.


Κι αν απ'τα νέφη ζωντανό,
Λαμπρό φεγγάρι βγαίνει,
Είν' για να μη σε λησμονώ
Ποτέ μου, αγαπημένη.

(1883)

Δημοσίευση στο stixoi.info: 21-06-2014