Eminescu_και αν Δημιουργός: DETOBON Προσωπική μετάφραση από τα ρουμανικά Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info Mihai EMINESCU / Μιχάι ΕΜΙΝΕΣΚΟΥ (1850-1889)
ΚΑΙ ΑΝ...
Και αν της λεύκας τα κλαριά
Στο τζάμι μου χτυπάνε,
Ειν' για να μούρχεσαι κοντά
Κι όλο να σε θυμάμαι.
Και αν της λήμνης τα νερά
Απ'τ'άστρα ειν' φωτησμένα,
Ειν' να ξεχνάω τα πικρά
Σκεφτόμενος εσένα.
Κι αν απ'τα νέφη ζωντανό,
Λαμπρό φεγγάρι βγαίνει,
Είν' για να μη σε λησμονώ
Ποτέ μου, αγαπημένη.
(1883) Δημοσίευση στο stixoi.info: 21-06-2014 |