| Εσσένιν_κάτασπρο φεγγάρι Δημιουργός: DETOBON  Προσωπική μετάφραση από τα ρωσικά Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info Σεργκέι ΕΣΣΕΝΙΝ (1895 - 1925)
 
 ******
 
 Снежная равнина, белая луна,
 Саваном покрыта наша сторона.
 И березы в белом плачут по лесам.
 Кто погиб здесь?  Умер?  Уж не я ли сам?
 
 1925
 
 ******
 
 [I]Κάτασπρο φεγγάρι, χιονισμένοι κάμποι,
 Σάβανο πελόριο μες στο δάσος λάμπει
 Κι οι λευκές συμίδες κλαίνε απελπισμένα.
 Ποιός νά'χει πεθάνει ; Μήπως κλαίν εμένα ;
 
 1925[/I]
 Δημοσίευση στο stixoi.info: 17-03-2009 |