Le muletier | ||
Με το χάραμα ξυπνώ το τραγούδι αρχινώ ζεύω το αλογάκι μου και με τον ιδρώτα μου βγάζω το ψωμάκι μου. Στο αγώγι αμέσως τρέχω εις το κρύο, ζέστη αντέχω και για σύντροφο στον πόνο στη βαριά δουλειά που κάνω το αλογάκι μου έχω μόνο. Ω ω ω ω ω ω! Τραλα λα τραλα λα του αλόγου τα κουδούνια ντρινγκι, ντρινγκι χαρωπά τραλα λα τραλα λα το καμτσίκι κάνει στράκα στον αέρα σαν χτυπά. Έλα εσύ αλογάκι μου άιντε αραπάκι μου. τη δουλειά μου σαν τελειώσω κριθαράκι θα σου δώσω. Εϊ Εϊ, άιντε αραπάκι μου! Εϊ Εϊ! Κουρασμένος πια το βράδυ σαν αρχίζει το σκοτάδι στο σπιτάκι μου γυρνώ αγκαλιάζω την καλή μου και τους πόνους μου ξεχνώ. Τ’ αλογάκι μου ταΐζω και νεράκι το ποτίζω το καημένο, του μιλώ να `μαστε καλά κι οι δυο μας το Θεό παρακαλώ. Ω ω ω ω ω ω! Τραλα λα τραλα λα του αλόγου τα κουδούνια τίνκι τίνκι χαρωπά τραλα λα τραλα λα το καμτσίκι κάνει τράκα στον αέρα σαν κτυπά. Τρέχα εσύ αλογάκι μου άιντε αραπάκι μου τη δουλειά μου σαν τελειώσω κριθαράκι θα σου δώσω. Εϊ άιντε αραπάκι μου Εϊ Εϊ Εϊ! | ![]() | Je me lève à l'aube je commence ma chanson j'attelle mon cheval et avec ma sueur je gagne mon pain. Je file à ma course supportant le chaud et le froid et comme compagnon dans la douleur dans le dur travail que je fais je n'ai que mon cheval. Tralala, tralala les clochettes du cheval dring, dring, tralala le fouet claque dans l'air quand je frappe. Allez mon petit arabe, mon travail fini je te donnerai de l'orge. |
stephellas, Stéphane © 21.03.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info