Cuento las olas | ||
Απ’ τη χαρά μου που θα σ’ έβλεπα πάτησα πάνω στο νερό. Πάνω στη θάλασσα περπάτησα απ’ τη χαρά μου που θα σε δω. Μετρώ τις μέρες, μετρώ τις ώρες, μετρώ τα βήματα. Μετρώ τις μέρες, μετρώ τις ώρες, μετρώ τα κύματα Μετρώ τα κύματα Σαράντα μέρες, σαράντα κύματα μα δε με νοιάζει κι αν αργώ τώρα που ξέρω πως με περίμενες, τώρα που ξέρω πως θα σε δω. Μετρώ τις μέρες... Ελευθερία χωρίς αγάπη, φως μου, είναι ποτάμι χωρίς νερό. Τι να τον κάνω αυτό το δρόμο μπρος μου χωρίς εσένα για να γυρνώ... Μετρώ τις μέρες... | De mi alegría por verte pisé sobre el agua. Sobre el mar anduve de mi alegría que te veré. Cuento los días cuento las horas cuento los pasos. Cuento los días cuento las horas cuento las olas cuento las olas. Cuarenta días, cuarenta olas pero tampoco me importa si tardo ahora que sé que me esperaste ahora que sé que te veré. Cuento los días… Libertad sin amor, luz mia, es río sin agua. Qué hacer con este camino delante de mí sin ti para volver? Cuento los días… | |
juan mapache © 24.03.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info