Child once again

Ήμασταν ακίνητα και αμίλητα αγάλματα,
ήμασταν αγέλαστα, χάνει όποιος γελά.
Γέλασες και κέρδισα κι έτσι μες στα χείλη σου έζησα,
γέλαγες και κέρδιζα, σ’ έχασα μετά…

Κι αν μεγάλωσα κι αν με τη ζωή μου μάλωσα
αν ερχόσουνα, μες στα δυο σου μάτια θ’ άλλαζα
θα γινόμουνα και πάλι παιδί, και πάλι παιδί.

Ήμασταν ακίνητοι απ’ το χρόνο ασυγκίνητοι,
ήμασταν αμίλητοι, χάσαμε κι οι δυο…

Κι αν μεγάλωσα κι αν με τη ζωή μου μάλωσα
αν ερχόσουνα, μες στα δυο σου μάτια θ’ άλλαζα
θα γινόμουνα και πάλι παιδί, και πάλι παιδί, και πάλι παιδί.

Κι αν μεγάλωσα κι αν με τη ζωή μου μάλωσα
αν ερχόσουνα, μες στα δυο σου μάτια θ’ άλλαζα
θα γινόμουνα και πάλι παιδί…

Κι αν μεγάλωσα κι αν με τη ζωή μου μάλωσα
αν ερχόσουνα, μες στα δυο σου μάτια θ’ άλλαζα
θα γινόμουνα και πάλι παιδί, και πάλι παιδί, και πάλι παιδί.


We were (two) still and speechless statues,
we were unsmiling, whoever smiles, loses.
You laughed and i won, thus i lived in your lips,
you were laughing and i was winning, but i lost you after...

Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again.

We were still, untouched (unmoved) by the time,
we were invincible, but we both lost...

Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again, a child once again.

Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again...

Even if i grew up, even if i fell out with my life
if you would come, i would change in (front of) your two eyes
i would become a child once again, a child once again, a child once again.

maria_gr © 25.03.2009

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info