And love will call again | ||
Δεν υπάρχει ομορφιά παρά μόνο στο βλέμμα που τη φρίκη κοιτάει κι όμως αντέχει. Κάποτε θα ’ρθει η στιγμή που όλα θα πάρουν ένα νόημα βαθύ. Θα σου θυμίζουν οι ουρανοί άγνωστες πτήσεις. Κι η θάλασσα η παντοτινή τρεμούλιασμα νωχελικό στον πιο αθώο σου εαυτό. Και οι σταθμοί παλιές, καλές αναχωρήσεις. Κι η αγάπη πάλι θα καλεί στον κόρφο της γλυκά να ’ρθεις να ξαποστάσεις, να ιστορήσεις μια ζωή βγάζοντας στεναγμό βαθύ και στην ποδιά της να τινάξεις σαν λείψανα αγίων μαρτυρικά όλες σου τις θλίψεις. Δεν υπάρχει ομορφιά παρά μόνο στο βλέμμα που τη φρίκη κοιτάει κι όμως αντέχει. | There's no beauty apart from the one in the look that stares into horror but prevails. Someday the moment will come that everything will acquire a deeper meaning Skies will remind you of unknown flights and the eternal sea indolent ripple to your most innocent self. And the stations good, old departures And love will call again to come sweetly in her arms to rest to tell the story of a life sighing deeply and in her apron shake off like relics of martyr saints all yours sorrows. There's no beauty apart from the one in the look that stares into horror but prevails. | |
AthenaLeonti, Νανά Λεοντή © 25.03.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info