La nuit a des trajets

Κοίταξε στο παράθυρο
τον κόσμο που γυρίζει
Φεύγει ο ήλιος βιαστικά
κι η νύχτα μας ορίζει

Κλείσε ξανά τα μάτια σου
και στο χαμό μας πάμε
Η νύχτα έχει διαδρομές
για μας που αγαπάμε

Του έρωτα την ερημιά
ποια βρύση τη δροσίζει
το αίμα καίει σαν φωτιά
στην φλέβα που γυρίζει


Regarde à la fenêtre
le monde qui tourne
Le soleil part précipitamment
et la nuit vien

Ferme tes yeux de nouveau
et on y va à notre perte
La nuit a des trajets
pour nous que nous aimons

Quel robinet rafraîchit
le désert de l'amour
le sang brûle comme feu
à la veine qui tourne

marvel © 13.04.2009

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info