Maintenant que tu vas partir

Τώρα που θα φύγεις
πάρε μαζί σου για φυλαχτό
μυρτιά και πικροδάφνη
και της Φραγκογιαννούς τα πάθη

Και στρώσε τη ζωή σου
μ’ αγρύπνια και μαράζι
για του καιρού τ’ αγιάζι
και για την αμοιβή σου
νερό του παραδείσου θα γινώ

Τώρα που θα φύγεις
πάρε μαζί σου και το Χριστό


Maintenant que tu vas partir
Emmène un porte-bonheur
De la myrte et du laurier-rose
Et les peines de l'étranger.

Et répands sur ta vie
Insomnie et tourment
Contre le vent froid de saison.
Et pour ta récompense
Je deviendrai
L'eau du paradis

Maintenant que tu vas partir
Prends aussi avec toi le Christ.

www.projethomere.com © 17.04.2009

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info