Aleksandrisk bondinna | ||
Αλεξανδριανή φελάχα πως μπερδεύτηκα Τ’ αράπικα σου μάτια Ερωτεύτηκα Αραπίνα με γλυκαίνεις Αχ με το γιαλέλι Και τα χειλάκια σου Στάζουνε μέλι Είσαι κακούργα και δεν πονείς Στ’ αλήθεια θέλεις να με τυραννείς Αφού με βλέπεις τι τραβώ Δεν λυπάσαι πια Συ είσαι τ’ όνερό μου Φελάχα μου γλυκιά Το Αράπικο χορεύεις Αχ και με τρελαίνεις Με τα τσακίσματά σου Με μπερδεύεις Σαν τρελός για να γυρίζω Πες μου το γυρεύεις Στ’ αλήθεια φτάνει Και μη με παιδεύεις | Aleksandrisk bondinna hur jag flippade I dina arabiska ögon jag blev förälskad Arabina mig smältade du ah med jialeli och dina läppar droppar honung Du är en skurk och inte lider alldeles vill du mig plåga då du ser hur jag mår du är inte ledsen för min skull du är mitt dröm bondinna min underbar Arabisk dansar du ah du gör mig galen med dina böjningar du förvirrar mig Som galen vandrar jag säg mig det är vad du vill minsann det räcker och straffa mig inte | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 25.04.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info