Due porte ha la vita(Ora che me ne vado dalla vita)

Το τελευταίο βράδυ μου
απόψε το περνάω
κι όσοι με πίκραναν πολύ
τώρα που φεύγω απ’ τη ζωή
όλους τους συγχωρνάω

Όλα είναι ένα ψέμα
μια ανάσα μια πνοή
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
θα μας κόψει μιαν αυγή

Εκεί που πάω δεν περνά
το δάκρυ και ο πόνος
τα βάσανα και οι καημοί
εδώ θα μείνουν στη ζωή
κι εγώ θα φύγω μόνος

Όλα είναι ένα ψέμα
μια ανάσα μια πνοή
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
θα μας κόψει μιαν αυγή

Δυο πόρτες έχει η ζωή
άνοιξα μια και μπήκα
σεργιάνισα ένα πρωινό
κι ώσπου να `ρθει το δειλινό
από την άλλη βγήκα

Όλα είναι ένα ψέμα
μια ανάσα μια πνοή
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
θα μας κόψει μιαν αυγή


La mia ultima serata
passo questa sera
e quelli che mi hanno molto amareggiato
ora che me ne vado dalla vita
tutti li perdono

Tutto e' una bugia
un respiro un soffio
come un fiore una mano
ci recidera' una mattina

La' dove vado non scorre
lacrima e il dolore
i tormenti e la sofferenza
rimarranno qui nella vita
e io me ne vado da solo

Tutto e' una bugia
un respiro un soffio
come un fiore una mano
ci recidera' una mattina

Due porte ha la vita
ne ho aperta una e sono entrato
ho passeggiato la mattina
e quando e' arrivato il pomeriggio
son uscito dall'altra

Tutto e' una bugia
un respiro un soffio
come un fiore una mano
ci recidera' una mattina

roberto patritti, roberto patritti © 13.12.2005

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info