Por otras cientos vidas

Με `χεις αφήσει μ’ ένα φεγγάρι
που στάζει αίμα σαν το κοιτώ
η γη ν’ ανοίξει και να με πάρει
αν λέω ψέμα πως σ’ αγαπώ

Δωσ’ την αγάπη μας
μια ευκαιρία για να ζήσω
μακριά σου πως να συνεχίσω
ζωή σε φίλησα στο στόμα
Δώσ’ μου ένα λόγο να υπάρχω
αν έχω εσένα όλα τα `χω
για εκατό ζωές ακόμα

Solo l'amore
Puo far guarire
Lo stesso male che ha fatto a noi
E avolte un uomo impara soffrire
Per essere piu’ forte
Ma non scorta mai chi non e’ piu’ con lui
Una speranza su il tuo viso
Per dare senso a tuo sorriso
Il sole accende gia’ nel anima
Ridami cielo che hai rubato
Il mio futuro il passato
Per altre cento vite ancora


Tu me dejó con una luna
Que gotea sangre cuando lo miro
La tierra a abrirse y tomarme
Si estoy mintiendo cuando digo que te amo

Dé a nuestro amor
Una oportunidad para vivir
Lejos de tu cómo puedo continuar
Vida besétu en la boca
Dame una razón para existir
Si tengo tu tengo todo
Por otras cientos vidas

Solamente amor
Puede curar
El mismo malo que nos ha sucedido
Y a veces un hombre aprende sufrir
Para ser más fuerte
Pero nunca olvilda la persona que está no más con él
Una esperanza en su risa
Para dar sentido a tu sonrisa
Se ha encendido ya para arriba en alcohol
Déme detrás el cielo que tu ha robado
Mi futuro, mi pasado
Por otras cientos vidas

Tdemetriades, Θεόδωρος © 07.06.2009

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info