Als de dagen laag zakken | ||
Όταν οι μέρες κατεβαίνουν χαμηλά, Βεατρίκη Μπερδεύεται ο ήλιος στα δέντρα και στα δάχτυλα σου Κι άλλοτε παίζει με τα χρώματα Κι άλλοτε βγάζει μια σιωπή μεγάλη Όπως την έμαθε κει κάτω στη θάλασσα Μα πιο πολύ Μέσα στην καρδιά μου Όταν οι μέρες κατεβαίνουν χαμηλά, Βεατρίκη Ξεντύνεσαι εξαίσια στις πέτρες και στα όνειρα μου Κι άλλοτε είσαι ουρανός μικρός Κι άλλοτε χώμα και στιγμή πελάγους Έτσι που γίνεσαι αλήθεια της άνοιξης Και αστραπή πόνου Μέσα στην καρδιά μου | Als de dagen laag zakken, Beatrijs raakt de zon verstrikt in de bomen en in je vingers Nu eens speelt hij met kleuren dan weer verzinkt hij in een diepe stilte die hij leerde ginds onder de zee maar nog meer in mijn hart Als de dagen laag zakken, Beatrijs kleed je je wonderlijk uit Nu eens ben je een kleine hemel dan weer aarde en ogenblik van de zee Zo word je waarheid van de lente en een bliksemflits van pijn in mijn hart | |
renehaentjens © 19.06.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info