Turkittaret | ||
Στης θάλασσας την αμμουδιά είχες το τεκεδάκι Κι ερχόμουνα κάθε πρωί κι έσπαγα νταλκαδάκι Δυο χανουμάκια έμορφα, μαστούρια, τα καημένα Ένα πρωί τα τράκαρα στην άμμο καθισμένα Πλησίασε ντερβίση μου, και κάθισε κοντά μας Και άκου τραγούδια του σεβντά βγαλμένα απ’ τη καρδιά μας Πάρ’ το μπαγλαμαδάκι σου λίγο για να γουστάριες άναψ’ το τσιγαρλίκι σου, μαζί μας να φουμάρεις. Γεμίσετέ μου ναργιλέ να πιω να μαστουριάσω Κι έπειτα, χανουμάκια μου, το μπαγλαμά να πιάσω Να σου πατήσω ναργιλέ με τουμπεκί σπαχάνι Στου Μπάρμπα Γιάννη τον τεκέ μες στο Πασαλιμάνι | Neitsyt Marian hietikolla oli hasiskuppila Ja tulin joka aamu särkemään murheet Kaksi turkitarta kaunista, pikku pöllyssä, parat Eräänä aamuna heitä katsoin hiekalla istumassa Tule lähemmäs dervisini, istu viereeni Ja kuule lauluja intohimosta suoraan sydämestäni Ota baglamasi (soitin) kanssamme poltellaksesi Täyttäkää minulle vesipiippu polttaakseni huumautuakseni Ja sitten, turkittareni, baglamaani tartun sulle täyttääkseni vesipiipun turkkilaisella hasiksella Barba-Jiannin hasiskuppilassa Pasalimanissa | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 18.07.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info