Casa, casetta mia (N. Gatsos) | ||
Σπίτι μου σπιτάκι μου Και φτωχοκαλυβάκι μου Χώρα που γεννήθηκα Ποτέ μου δε σ’αρνήθηκα Σπίτι μου σπιτάκι μου Αγιάτρευτο μεράκι μου Κι αν τον κόσμο γύρισα Κοντά σου ξαναγύρισα Της γειτονιάς μου τα παιδιά Φέραν λουλούδια και κλαδιά Ο κήπος γέμισε πουλιά Κι έγινε η μέρα Πασχαλιά Της γειτονιάς μου τα παιδιά Φέραν τα τέσσερα κλειδιά Το σπίτι γέμισε με φως Κι έγινε ο ήλιος αδερφός Σπίτι μου σπιτάκι μου Και φτωχοκαλυβάκι μου Πάλιωσαν οι θάλασσες Μονάχα εσύ δεν πάλιωσες Σπίτι μου σπιτάκι μου λαμπριάτικο κεράκι μου Την καρδιά μου φώτισες Και βάλσαμο με πότισες | Casa casetta mia E povero tugurio mio Paese dove nacqui Io mai ti ho rinnegato Casa casetta mia Voglia che non si cura Se ho corso tutto il mondo A te sempre son tornato I bambini del mio quartiere Recarono ramaglie e fiori Di uccelli si riempì il giardino e di Pasqua arrivò il giorno I bambini del mio quartiere Recarono le quattro chiavi La casa si riempì di luce E fratello ci fu il sole Casa casetta mia E povero tugurio mio Sono invecchiati i mari Tu sola non sei mai vecchia Casa casetta mia Cero mio pasquale Mi hai dato luce al cuore E balsamo da bere | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 11.08.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info