Pequena Pátria

Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα
που τα `ντυσε με φύλλα η καρδιά
και τ’ άφησε ν’ ανθίζουν μες την πέτρα

Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
οι άνθρωποι που αγάπησα ήταν δάση
οι φίλοι μου φεγγάρια ήταν νησιά
που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει

Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας

Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
ταξίδεψε η καρδιά κι αυτό μου φτάνει
σε όνειρα σ’ αισθήματα υγρά
το μυστικό τον κόσμο ν’ ανασάνει

Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας


Não fiz viagens longínquas
Os meus anos tinham raízes, eram árvores
Que o coração vestiu de folhas
E deixou que florecessem na pedra

Não fiz viagens longínquas
As pessoas que eu amava eram bosques
Meus amigos, luas, eram ilhas
Que o meu coração tinha sede de procurar

Tu, a minha viagem mais distante
Tu, a noite, o sonho do dia
Pequena pátria, meu corpo e começo
Minha terra, tu, meu fôlego e ar

Não fiz viagens longínquas
Viajou o coração - e isso me basta -
Nos sonhos, nos sentimentos líquidos
Respirar o segredo o mundo

Tu, a minha viagem mais distante
Tu, a noite, o sonho do dia
Pequena pátria, meu corpo e começo
Minha terra, tu, meu fôlego e ar

καλό παιδί, Καλό Αγόρι © 02.10.2009

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info