Pequena Pátria | ||
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα που τα `ντυσε με φύλλα η καρδιά και τ’ άφησε ν’ ανθίζουν μες την πέτρα Δεν έκανα ταξίδια μακρινά οι άνθρωποι που αγάπησα ήταν δάση οι φίλοι μου φεγγάρια ήταν νησιά που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας Δεν έκανα ταξίδια μακρινά ταξίδεψε η καρδιά κι αυτό μου φτάνει σε όνειρα σ’ αισθήματα υγρά το μυστικό τον κόσμο ν’ ανασάνει Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας | Não fiz viagens longínquas Os meus anos tinham raízes, eram árvores Que o coração vestiu de folhas E deixou que florecessem na pedra Não fiz viagens longínquas As pessoas que eu amava eram bosques Meus amigos, luas, eram ilhas Que o meu coração tinha sede de procurar Tu, a minha viagem mais distante Tu, a noite, o sonho do dia Pequena pátria, meu corpo e começo Minha terra, tu, meu fôlego e ar Não fiz viagens longínquas Viajou o coração - e isso me basta - Nos sonhos, nos sentimentos líquidos Respirar o segredo o mundo Tu, a minha viagem mais distante Tu, a noite, o sonho do dia Pequena pátria, meu corpo e começo Minha terra, tu, meu fôlego e ar | |
καλό παιδί, Καλό Αγόρι © 02.10.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info