Soll ich leben oder sterben | ||
Δεν έχει απόψε η γη φεγγάρι να βγούνε οι μοναξιές ζευγάρι να πιάσουν της καρδιάς τ’ αγρίμι κάτω απ’ της ξαστεριάς τ’ ασήμι Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά Να ζήσω ή να πεθάνω Σ’ ένα flamenco απάνω μάτια μου σαν τρελή φωτιά που διψάει για μια μαύρη ματιά Να ζήσω ή να πεθάνω μ’ ένα κορμί ότι κάνω μάτια μου ν’ απογειωθώ κι απ’ τη γη με το φως να ενωθώ Δεν έχει απόψε η γη κρεβάτια για κείνους που κοιτούν στα μάτια κι αν τους ρωτήσεις λένε, ίσως κάποια μου αγάπη να’ ταν μίσος Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά θέλει ο έρωτας και ο θάνατος ψυχή πες το κι άρχισε ουρανέ μου μια βροχή. Φλέβα η ζωή που γρήγορα χτυπά Να ζήσω ή να πεθάνω μ’ ένα κορμί ότι κάνω μάτια μου ν’ απογειωθώ κι απ’ τη γη με το φως να ενωθώ | Die Welt hat heute Abend keinen Mond Damit die Einsamkeiten als Paare ausgehen können Um das Biest des Herzens zu fassen Unter dem Silber des Sternenhimmels Das Leben ist eine Ader, die schnell schlägt Soll ich leben oder sterben Auf diesem Flamenco Mein Augapfel Wie ein wildes Feuer Das nach einem schwarzen Blick durstet Soll ich leben oder sterben Mit einem Körper, bei allem was ich tue Mein Augapfel Dass ich abhebe Und von der Erde Mich mit dem Licht vereine Die Welt hat heute Abend keine Betten Für diejenigen, die in die Augen schauen Und wenn du sie fragst, sagen sie, vielleicht Dass eine meiner Lieben eher Hass war Das Leben ist eine Ader, die schnell schlägt Für das Leben und den Tod braucht es eine Seele Sag es und beginne, mein Himmel, einen Regen Das Leben ist eine Ader, die schnell schlägt Soll ich leben oder sterben Mit einem Körper, bei allem was ich tue Mein Augapfel Dass ich abhebe Und von der Erde Mich mit dem Licht vereine | |
MariaSB © 02.10.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info