Los besos de | ||
Εδώ να μείνεις, να με κρατήσεις αγκαλιά να μ’ ανακρίνεις της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις δε φεύγω απόψε κι απ’ τ’ αμάξι δε θα βγω κι αν έχεις τίποτα μαζί μου να συγκρίνεις εδώ να μείνεις, να το μάθουμε κι οι δυο Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις Εδώ και τώρα, γιατί ειν’ ο δρόμος μας παλιός και κατηφόρα της καληνύχτας τα φιλιά δεν είναι δώρα δε φεύγω απόψε κι απ’ τη ζωή σου δε θα βγω κι αν ειν’ η σχέση μας μισή τα λόγια φόρα εδώ και τώρα, στης αγάπης το θυμό Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις | Quédate aquí, que me abraces y que me interrogues por qué me das los besos de buenas noches yo no me voy esta noche y del coche no saldré y si tienes que comparar algo conmigo quédate aquí, y que nos lo enteremos los dos juntos Quédate aquí, quédate aquí no me des los besos de buenas noches Aquí y ahora, porque nuestro camino es viejo y una bajada por qué me das los besos de buenas noches no me voy esta noche y de tu vida no saldré y si nuestra relación se ha quedado en la mitad, vístete las palabras aquí y ahora, en la ira del amor Quédate aquí, quédate aquí no me des los besos de buenas noches Quédate aquí, quédate aquí no me des los besos de buenas noches | |
shirkhan © 04.02.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info