Di tomba un silenzio estremo (D. Solomòs) | ||
Άκρα του τάφου σιωπή στον κάμπο βασιλεύει. Λαλεί πουλί, παίρνει σπυρί κι η μάνα το ζηλεύει. Τα μάτια η πείνα εμαύρισε στα μάτια η μάνα μνέει στέκει ο Σουλιώτης ο καλός παράμερα και κλαίει. "Έρμο τουφέκι σκοτεινό, τι σ’ έχω `γώ στο χέρι; Οπού συ μου `γινες βαρύ κι ο Αγαρηνός το ξέρει". | Di tomba un silenzio estremo regna nella piana. Un passero cinguetta, becca un chicco, e la madre ne è invidiosa. Per fame i suoi occhi sono neri, e sopra gli occhi la madre giura. In disparte il bravo Suliota sta e piange: “Povero mio fucile bruno, a che ti tengo in mano ? Pesante mi sei ora, e l’Agareno* non lo ignora”. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 06.02.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info