Egy csók, annak... | ||
Κεντούσες την Ανατολή μ’ ένα χρυσό βελόνι κι έβαλες κάπου ένα πουλί που ‘μοιαζε χελιδόνι. Τι θέλει, σου είπα, το πουλί πάνω απ’ τους μιναρέδες; Και λες πετάει για τ’ Αϊβαλί με τους πολλούς μπαξέδες. Και τι θα κάνει στο Αϊβαλί γλυκιά μαυρομαλλούσα; Έχει στο στόμα ένα φιλί για κείνον που αγαπούσα. Χρόνια και χρόνια που κεντάς χωρίς να τελειώνεις κι αναστενάζει ο σεβντάς και συ πονάς και λιώνεις. Κι όλο πετάει το πουλί χωρίς ποτέ να φτάσει κάποια βραδιά στο Αϊβαλί η αγάπη να γιορτάσει. | Meghímezted a Napkeletet egy arany hímzőtűvel és odatettél valahová egy madarat, ami fecskének tűnt. Mit akar a madár - kérdeztem - fent a minaretek felett? Azt mondod: - Ayvalikba repül a sok virágoskerthez. - - És mit fog csinálni Ayvalikban az édes feketehajú lány? - - A szájában van egy csók, annak, akit szerettem… Hosszú évek óta hímzel, anélkül hogy befejeznéd, feltámad a szerelem és te csak szenvedsz, gyötrődsz… és csak tovább repül a madár Anélkül, hogy valaha odaérne, hogy egy estén Ayvalikban a szerelem ünnepeljen… | |
gabor@mydros, Smuk Gábor © 08.02.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info