A Samo (A. Kalvos) | ||
Όσοι το χάλκαιον χέρι βαρύ φόβου αισθάνονται, ζυγόν δουλείας ας έχωσι θέλει αρετή και τόλμην η ελευθερία. Αυτή (και ο μύθος κρύπτει νουν αληθείας) επτέρωσε τον Ίκαρον και αν έπεσεν ο πτερωθείς κι επνίγει θαλασσωμένος. Αφ’υψηλά όμως έπεσε, και απέθανεν ελεύθερος. Αν γένεις σφ'άγιον άτιμον ενός τυράννου, νόμιζε φρικτόν τον τάφον | Quanti la pesa e bronzea man di spavento sentono s’abbian di servaggio il giogo: virtù e coraggio vuole la libertà. Fu lei a dar ali ad Icaro (la favola nasconde un vero): non cal se cadde alato e ruinando in mare in quello si affogò: Però che da altezza somma ei cadde e morì libero. Se di tiranno vil ti rendi armento, pensa qual spaventevole tomba la tua sarà. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 08.02.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info