The journey | ||
Μου έχεις τάξει μια εκδρομή μα είναι για μας η κάθε μέρα βροχή μ’ έχει κουράσει αυτή η διαδρομή ένα τοπίο όλο όχι και μη Κι είναι η πόρτα κλειστή όμως για μένα ήσουν πάντα μια πληγή ανοιχτή μα πού ξέρεις μπορεί να ταξιδέψουμε μια μέρα ή μια νύχτα μαζί Θα `θελα ξανά να με θες θα `θελα αέρας να γίνεις να περνάω τις νύχτες που καίς το πουκάμισό μου ν’ ανοίγεις Δεν είναι η αγάπη σαν εκδρομή είναι μια μάχη που `χει και νικητή μα τι απ’ τα δύο πονάει πιο πολύ η μοναξιά πονάει ή η επαφή Μα πού ξέρεις μπορεί να ταξιδέψουμε μια μέρα ή μια νύχτα μαζί κι είναι η πόρτα κλειστή όμως για μένα ήσουν πάντα μια πληγή ανοιχτή Θα `θελα ξανά να με θες θα `θελα αέρας να γίνεις να περνάω τις νύχτες που καίς το πουκάμισό μου ν’ ανοίγεις Να `μαι φάντασμα στη σιωπή να `σαι όλα αυτά που φοβάμαι κι ύστερα με ένα φιλί μες τα χέρια σου να κοιμάμαι | You have promised me a journey, but every day for us is rainy this course has tired me a landscape full of nos and don'ts And the door is closed but you were always an open wound for me But what do you know we might actually travel together some day or some night I'd like you to want me again I'd like you to become wind to pass in the nights that you burn for you to unbutton my shirt Love is not like a journey it's a battle that has a winner but what hurts more loneliness or contact? But what do you know, we might actually travel together some day or some night And the door is closed but you were always an open wound for me I'd like you to want me again I'd like you to become wind to pass in the nights that you burn for you to unbutton my shirt For me to be a spirit in silence For you to be all that I fear and after that with a kiss to sleep in your hands | |
Μεταφραστής © 12.08.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info