Chienne de vie | ||
Ξέρεις τι `ναι να μην έχεις ένα φίλο Ξέρεις τι ’ναι να κοιμάσαι νηστικός Ξέρεις τι ’ναι να μαραίνεσαι σαν φύλλο Και να είσαι πάντα εσύ ο βολικός Πού θα πάει πού θα πάει πού θα βγει Θα γυρίσεις και για μας παλιοζωή Ξέρεις τι ’ναι να ’χεις τρύπιο παντελόνι Ξέρεις τι’ναι να σε δέρνει ο χιονιάς Ξέρεις τι ’ναι να κοιμάσαι σε βαγόνι Κι’από πάνω να σε δέρνει κι ο ντουνιάς Πού θα πάει πού θα πάει πού θα βγει Θα γυρίσεις και για μας παλιοζωή | Sais-tu ce que c’est que d’être seul au monde, D’avoir faim et de n’avoir aucun ami, D’être un petit roseau sous un ciel qui gronde Et qui menacé par la tempête il plie ? Frappe-nous, si tu veux, frappe sans répit, Nous te changerons un jour, chienne de vie. Sais-tu ce que c’est que d’être un pauvre hère, Sais-tu ce que c’est que de trembler de froid, Sais-tu ce que c’est que de dormir par terre Et d’avoir le monde entier contre toi ? Frappe-nous, si tu veux, frappe sans répit, Nous te changerons un jour, chienne de vie. | |
DETOBON © 26.05.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info