Piazza Vathis (M. Burbulis) | ||
Φεύγαν οι εργάτες κι έφευγες μαζί τους και έμεινα μόνη να σε καρτερώ Μ’ ένα τραγούδι στο πικρό μου στόμα κι ένα λουλούδι μέσα στο νερό Έλα να μάθεις στην πλατεία Βάθης Έλα να μάθεις, τι ζωή περνώ Έλα να κάτσεις δίπλα μου να κλάψεις ένα βραδάκι τέρμα Αχαρνών Έλα να μάθεις στην πλατεία Βάθης Έλα να μάθεις, τι ζωή περνώ Νύχτωνε κι έπεφτε το βαρύ σκοτάδι όταν μου είπες "Φεύγω, έχε γεια" Χρόνια και χρόνια περιφρονημένη καρδιά καμένη απ’ την πυρκαγιά | Partivano gli operai e partivi anche tu e io sola ad aspettarti Con una canzone sulle mia labbra tristi e un fiore dentro l'acqua Vieni a vederla in piazza Vathis* Vieni a vedere la vita che faccio Vieni a sederti accanto a me e a piangere quando fa sera al capolinea di Acarne * Vieni a vederla in piazza Vathis Vieni a vederla la vita che faccio Annottava e cadeva un buio fitto quando mi dicesti "Parto, stammi bene" Anni e anni disprezzata e il cuore bruciato dall'incendio | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 28.05.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info