Il vecchio soldato | ||
Οι φόβοι σου κι οι φόβοι μου στο ίδιο το τραπέζι στη μέση το φαρμάκι μας γλυκό σαν πετιμέζι και μέσα του σαν ζάχαρη να λιώνει αυτό τ’ αστέρι αυτό που πρώτη η αγάπη μας μας έβαλε στο χέρι Δε μου υπόσχεσαι ζωή και θαύματα δεν κάνω μα αν μου ζητάς λατρεία μου για σένα να πεθάνω και μία δεύτερη φορά σαν τον παλιό στρατιώτη θα πέθαινα αγάπη μου καλύτερα απ’ την πρώτη Κι αν μένει ακόμα νόημα και μισοερειπωμένο μεσ’ στα ερείπια αυτά μαζί σου εγώ θα μένω μέχρι να `ρθει η άνοιξη και να μας ξεκουνήσει και μέσ’ από το θάνατο ζωή να μας χαρίσει Δε μου υπόσχεσαι ζωή και θαύματα δεν κάνω μα αν μου ζητάς λατρεία μου για σένα να πεθάνω και μία δεύτερη φορά σαν τον παλιό στρατιώτη θα πέθαινα αγάπη μου καλύτερα απ’ την πρώτη | Le tue e le mie paure sulla stessa tavola al centro il nostro veleno dolce come sapa e dentro si sciolga come zucchero quella stella quella che il nostro primo amore ci ha messo in mano Non mi prometti la vita e non faccio miracoli ma se me lo chiedi cuoricino mio di morire per te anche una seconda volta, come il vecchio soldato morirei amore mio meglio della prima E se rimane ancora un significato anche mezzo in rovina rimarrò qui tra quelle rovine insieme a te finchè venga la primavera e ci svenda la vita anche in mezzo alla morte per farci felici Non mi prometti la vita e non faccio miracoli ma se me lo chiedi cuoricino mio di morire per te anche una seconda volta, come il vecchio soldato morirei amore mio meglio della prima | |
Alessio Miranda © 26.08.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info