Tanssivat valkeat linnut | ||
Ήταν γραφτό να γενεί τόση ταραχή μια Κυριακή που ο ήλιος δεν είχε βγει το πρωί. Δυο περιστέρια λευκά είχαν κατεβεί και στα μαλλιά σου είχαν πλέξει χρυσή φωλιά, χόρεψαν, χόρεψαν, χόρεψαν τ’ άσπρα πουλιά. Τι θα πει, τι θα πει "δυο πουλιά στα μαλλιά" μόνο εγώ θα σ’ το πω μια που μονάχα εγώ σ’ αγαπώ: Η μικρή σου λευκή καρδιά απ’ τον ήλιο ζητά ζεστά, χρυσά φιλιά και πετάς και πετάς, πετάς και μαζί σου κι εγώ πετώ το χέρι όταν σου κρατώ. Ήταν γραφτό να γενεί τόση ταραχή... Τι θα πει, τι θα πει "δυο πουλιά στα μαλλιά" μόνο εγώ θα σ’ το πω μια που μονάχα εγώ σ’ αγαπώ: Σε αστέρια ζητάς να πας στη χαρά τα φτερά ν’ ανοίξεις λαχταράς, να ο ήλιος είναι για μας, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ πολύ λευκό μου, τρελό πουλί. | Oli määrätty käymään sellainen vavistus eräänä sunnuntaina kun aurinko ei noussut aamulla. Kaksi kyyhkystä valkeaa oli laskeutunut ja hiuksiisi olivat sotkeneet kultaisen pesän, tanssivat, tanssivat, tanssivat valkeat linnut. Mitä tarkoittaa, mitä tarkoittaa "kaksi lintua hiuksissa" vain minä sen sulle sanon vain koska vain minä sua rakastan: Pieni vaalea sydämesi auringosta etsii lämpimiä, kultaisia suudelmia ja lennät ja lennät, lennät ja kanssasi minäkin lennän kättäsi kun pidän. Oli määrätty käymään sellainen vavistus... Mitä tarkoittaa, mitä tarkoittaa "kaksi lintua hiuksissa" vain minä sen sulle sanon vain koska vain minä sua rakastan: Tähtiin tahdot mennä iloon siipiesi aukeavan kaipaat, että olisi aurinko meidän sua rakastan, sua rakastan paljon valkea, hullu lintuni. | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 01.06.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info