Who knows where you are now | ||
Κάνε κουράγιο, Άννα. Πάλεψε τα χρόνια. Άννα μου, με τις αλλιώτικες συνήθειες, τις αλλιώτικες κινήσεις. Είχες πολύ καλούς τρόπους. Φαινόταν ότι ήσουν από άλλο κόσμο. Όμως, εσύ έκανες ό,τι μπορούσες για να μην το δείχνεις. Δεν περιφρονούσες τη φτώχεια αλλά ούτε σε γοήτευε ιδιαίτερα. Όλα σε σένα ήταν διαφορετικά. Το δωμάτιο σου με τα σπάνια αντικείμενα, τα γράμματα, τα δώρα σου... Σίγουρα, είχες καλύτερο γούστο από μένα! Ερχόσουν και μ’ έβρισκες. Το κρεβάτι μου, το στήθος σου... Άννα, μικρή πρόστυχη κυρία. Και κάτω απ’ τα παράθυρα βρεγμένος δρόμος, ο ήχος του τρένου, το σούρουπο. Και το δωμάτιο μου, Άννα, κρεμασμένο στον αέρα, σαν πορτοκάλι. Κάνε κουράγιο Άννα. Πού να `σαι τώρα; Ποιος ξέρει πώς περνάς... Πού να `σαι τώρα; Αχ πώς αντέχεις; Χωρίς να έχεις αυτό που αγαπάς και δίχως ν’ αγαπάς αυτό που έχεις... Ξέρεις Άννα εμείς οι δυο ήταν γραφτό να συναντηθούμε. Τι να ξέρουν; Πώς μπορούν να ξέρουν οι άλλοι; Συνομίληκη, μικρή ερωμένη μου. Θυμάσαι; Εκατομμύρια στιγμές, στιγμές που όσο πάνε και λιγοστεύουν, έτσι όπως κάποιοι τις λεηλατούν μπροστά στα μάτια μας, κάθε μέρα. Άδικα παλεύω να τις κρατήσω, άδικα. κυλάνε βουβά και φεύγουν προς τη μεγάλη θάλασσα. Πέρασαν τόσα χρόνια. Δε φοράω πια το φοιτητικό μου μπουφάν και δυσκολεύομαι να συνηθίσω αυτό το καλοραμένο κουστούμι. Δεν περιφρονώ το χρήμα αλλά ούτε με γοητεύει ιδιαίτερα. Μότσαρτ, Ρέκβιεμ, Agnus Dei, Yesterday. Απόψε θα `ρθω στο πρώτο σου όνειρο. Μη γεράσεις Άννα, μη γεράσεις. Πες ψέματα στον άντρα σου. Σκίσε την πρόσκληση, ακύρωσε το δείπνο. Ακούμπησε με, όπως τότε, με το γόνατό σου κάτω από το τραπέζι. Απόψε, Άννα. Στο καλύτερο ξενοδοχείο. Απόψε. Στο πρώτο σου όνειρο. Κάνε κουράγιο Άννα. Πού να `σαι τώρα; Ποιος ξέρει πώς περνάς... Πού να `σαι τώρα; Αχ πώς αντέχεις; Χωρίς να έχεις αυτό που αγαπάς και δίχως ν’ αγαπάς αυτό που έχεις... Μη γεράσεις Άννα, μη γεράσεις. Γιατί δε θα `χω πια κανέναν και τίποτα να με κρατήσει νέο. Μόνος μου επιμένω ακόμα εδώ, παρόλο που άρχισε πάλι να βρέχει, έτσι όπως βρέχει πάντα στα νησιά Οκτώβρη μήνα. Θυμάσαι; Θάλασσα από μολύβι και ουρανός από πεύκα. Απόμακρες, ανάκατες φωνές. Η φωνή της μητέρας, του φίλου, της κόρης, του αδελφού, της ερωμένης, της σειρήνας του πλοίου. Ρούχα λευκά, βιαστικά μαζεμένα, λίγο πριν τη βροχή. Μαζί τους χάθηκε και το φως. Ένας σύντομος περίπατος, ακόμα...εκεί.Δίπλα στη θάλασσα. Κι ύστερα...τέλος, τέλος. Κάνε κουράγιο, Άννα. Πού να `σαι τώρα; Ποιος ξέρει πώς περνάς... Πού να `σαι τώρα; Αχ πώς αντέχεις; Χωρίς να έχεις αυτό που αγαπάς και δίχως ν’ αγαπάς αυτό που έχεις... Κάνε κουράγιο Άννα... | Kane kouragio Anna, fight with time My Anna, with the different habits the different moves You had very good manners It was obvious that you were coming from another world But you were doing everything you could in order not to show it You didn't contemn poorness but it didn't attract you as well Everything in you was different Your room with the rare objects the letters, the gifts You bet that you had a better taste than mine! You were coming to find me My bed, your breast... Anna, little dirty lady And outside (down) the windows, a wet road the sound of the train, the nightfall And my room, Anna hanged in the air like an orange Kane kouragio Anna Who knows where you are now who knows how you are doing Who knows where you are now. How you can do without having what you love and without loving what you have... You know Anna, for the two of us, it was written (in the destiny) to meet What could others know? How could they know? My coetaneous, little lover Do you remember? Millions of moments moments that become fewer and fewer as some foray them in front of our eyes, every day Hopelessly (!) I fight to keep them, hopelessly (! again) they trickle slow and they go towards the big sea So many years have passed I don't wear my student jacket anymore and I can hardly get used to this well needled costume I don't contemn money but it doesn't attract me so much ......................... Tonight I will visit your first dream Don't get old Anna, don't get old Lie to your husband Rip the invitation, cancel the dinner Touch me, like that time, with your knee under the table Tonight, Anna In the best hotel Tonight In your first dream Kane kouragio Anna Who knows where you are now who knows how you are doing Who knows where you are now. How you can do without having what you love and without loving what you have... Don't get old Anna, don't get old because I won't have anybody and anything to keep me young I am alone, still insisting here although it has again started to rain as it always rains in the islands during October Remember? A sea made of lead and a sky of pines Remote, mixed voices The voice of the mother, of the friend, of the daughter, of the brother, of the lover of the siren of the ship White clothes, removed quickly just before the rain The light was lost with them A short walk still...there. Next to the sea And then...the end, the end Kane kouragio Anna Who knows where you are now who knows how you are doing Who knows where you are now. How you can do without having what you love and without loving what you have... Kane kouragio Anna... | |
galanta, Νικόλας © 08.11.2002 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info