Lies nicht mein Leben | ||
Τη ζωή μου μη διαβάζεις μην κοιτάς τα γράμματα τα `χουν κάψει τα `χουν λιώσει στεναγμοί και κλάματα Τη ζωή μας μη διαβάζεις μην κοιτάς τα γράμματα τα `χουν κάψει τα `χουν λιώσει στεναγμοί και κλάματα Χίλιους τόπους και γεφύρια πέρασα για να σε βρω σαν να γέμιζα ποτήρια και χανόταν το νερό Βγήκες για να σεργιανίσεις τη ζωή νωρίς νωρίς μα ήταν τύχη να μ’ αφήσεις μεσονύχτι ώρα τρεις | Lies nicht mein Leben, schau nicht die Briefe an sie haben sie verbrannt, die Seufzer und Tränen haben sie verblassen lassen Lies nicht unser Leben, schau nicht die Briefe an sie haben sie verbrannt, die Seufzer und Tränen haben sie verblassen lassen Tausend Orte und Brücken habe ich passiert, damit ich dich finde wie um die Gläser zu füllen, aber das Wasser floss weg Du bist früh, allzu früh aufgebrochen, um durch das Leben zu spazieren aber es war Schicksal, dass du mich nachts um drei verlassen hast | |
lipsia © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info